डाई ब्लैटर डेर नीडेरवरफुंग (अस-साहिफत-उस-सादस्चदिया) - 44

> मंचों > जर्मन छंद, सूरस, हदीस > डाई ब्लैटर डेर नीडेरवरफुंग (अस-साहिफत-उस-सादस्चदिया) - 44

अल्मनकैक्स फोरम में आपका स्वागत है। आप हमारे मंचों पर जर्मनी और जर्मन भाषा के बारे में सभी जानकारी पा सकते हैं।
    3,14
    प्रतिभागी

    Sahifat-उल-Sadschadiyy एक
    ऑस्प्रेचे: साहि़ाफ़-उल्सदस्वीचछडिया
    अरबी: الischحيفة السجادية
    दृढ़ीकरण: ischحیفه سجادیه
    इंग्लिश: सफ़ाई अल-सज्ज्द्याय

    मेहर ज़ूम थमा सेहेः
    Sahifat-उल-Sadschadiyy एक

    मरने ब्लाटर डेर निदररफुंग
    (के रूप में-Sahifat-अमेरिका-Sadschadiyy ए)

    इमाम जैन-उल-अबिदीन (ए।)

    44। इयन सेनर बिट्टेबेट, वें डर मोनाट रमजान ईंगेट रॉफ़न IST

    डाई डन्कपेरिसुंग इस् ट अल्लाह, डेर अन्नू ज़ु सेनेर डेंकपेरिसुंग जेलीटेट अनस अनर इहरर वुडीग जेमचट हैट, डैमिट विर ज़ू डेन डेंपरपिसेंडेन फेर सेहोल्तेतेन जहॉरेन अनट डैमिट एर अनस डैफुर मिट बेस्टेर बेलोनहुंग बेन्होट्टो, मिरर।

    डाई डेंकपेरिसुंग इस् ट अल्लाह, अनसीन सीनर धर्म बगल में, अनसीन सीनर ज़ुहोग्रिगिट [मिल] एनसजेज़िचनेट अन यूफ डेम वेग सेनर गुयेन गेफुह्रट हैट, डारिट विअर डारफ डर्क सीन गुंस्ट ज़ू सेनर ज़ुफ़्रीदेनीत। Eine Dankpreisung, Die Er von uns annimmt und mit der Er mit uns zufrieden ist।

    मरो Dankpreisung IST अल्लाह, डेर मछली पकड़नेवाला जहाज़ monatin में monatin रमजान zu einem dieser Wege डेम में Monat से लाइन gemacht des fastens, मांद Monat des इस्लाम, मांद Monat der Reinheit, मांद Monat der Überprüfung, मांद Monat des Aufstehens zum बीटेन, " Rechtleitung कुरान als der für die Menschen und als herabgesandt Worden IST der Beweis klarr Rechtleitung und der Unterscheidung। "[1]

    Somites लाइन gegenüber मांद सिनेन Vorzug restlich Monaten verdeutlicht डर्च दास, फर ihn था und Heiligen पल reichlich Vorzug errichtet लाइन berühmte। तो लाइन एर डारिन दास (ईनीजेस), एर इनरन (मोनटेन) एरलाबट लाइन, वर्बोटेन एनस वेरहेरेलिचुंग थी। निजी लाइन डारिन दास स्पाइसन und ट्रिंकेन ईन्ग्रेस्रकुटस एउरुंग। टोपी Eine deutlich ज़ीट फर ihn festgesetzt, बी der, erhaben Mächtig und IST, nicht erlaubt, ihn वी diese (ज़ीट) नच diese zu verschieben ओडर।

    दारुफ़हिन टोपी एर ईनर नचत वॉन डेसेन नचटेन (डेस मोनाट्स रमादान) वोरज़ुग जगेबेन über मर न्चते वौस टोंड मोनाटन अन्ट हेट सी डाई मर रिक्शा [लेलैट-उल-क़द्र] जीनत, „मरो एंगेल डॉग) herab mit Jedem Gebot। "[2] Sie IST Frieden, डेर वॉन dauernde मैं IST बिस zum anbrechen der Morgendämmerung über diejenig सूखी, मरने विल्ली वॉन सिनेन Dienern, dem gemäß, geurteilt लाइन aus मछली पकड़नेवाला जहाज़ Bestimmung, बिस zum Anbruch der Morgenrote था।

    Uns भगवान, मुहम्मद Segni und सीन Familie und zur Erkenntnis seines Vorzuges inspirier uns, डेर Ehrung und मछली पकड़नेवाला जहाज़ Unantastbarkeit des Zurückhaltens डावोर, दू diesem में था (Monate) untersagt बीमार। Hilf uns बी seinem फास्ट डर्च दास Zugel der Körperglied वी मैं Ungeh डॉ gegenüber und बी dem क्रीक Einsatz बी, Dich zufrieden stellt, कपड़े keinem Unsinn Gehr Schenken und mit ब्लिक nicht zum (leeren) Zeitvertreib eilen unseren, तो दास wir Unsere Hande nicht wir था zu etwas Unerlaubte मैं ausstreck und mit unseren Füssen nicht zum fortschreit कि, auf दास Unsere Bauch nur दास, दू रोगी erlaubt था, aufnehmen, Unsere Zung nur दास sprechen, दू vertreter uns nur dafür anstreng w की रफ्तार बढ़ गया था जो, के रूप में करने के लिए Belohnung नाहर bringt कहा गया था Untersagt, देयर डिस्टर्ब नट माइट डेम डिस्चैफैटिगन, वोर डीनर स्ट्राफे स्क्यूटेस्ट था। Danach से अंड वॉन डेर Ruhmlieb der Ruhmlieb से der Prahl में [रिया] सभी Dieses वोम Prahl, तो दास w डॉ dadurch Niemand Niedriger als Dich zur Seite stellen und युद्ध डैरिन Kein Ziel haben außer डॉ befreien।

    अल्लाह अनसेर, सेजेन मुहम्मद अड सीन सेनी। हिल्फ़ अनस डारिन, डाई ज़िटेन डेर फेनफ़ गेबेते सम ग्रेनज़ेन, डाई डू बेस्टिमेट हस्ट, डाई ड्यू पिलिच्टेन, डाई डू एफ़रफेल्ट हस्ट, डाई ड्यू ऑफ़बेबेन, डाई डू ज़गेबेन हस्ट अन डाई डाई ज़िटेन, डाई डू बेस्टिमेंट हस्ट, ईनज़ुहल्टेन। डैबी शेंकेन अन डाई स्टुफे डेजेनिजेन, वेलचे डेरेन स्ट्यूफेन एरेइच्ट्ट डिरेन सॉल्वेन बेह्वार्ट हैन डी वेल्चे रीसटेजिटिग वर्नरिच मिंट वर्सेइगंग, निडरेरफुंग एनड एलेन आइरन वोरजेन माइल डिस्टोलर डायोडर डिंपल कंपोजर डिंपल माइनर डॉगल डॉग स्टोलर। वेलच डेइन डिएनेर डिन गेसैंड्टर, गेसगनेट आइटर अंड सीन फैमिलि, ब्रेच।

    शेंक uns डैरिन Erfolg, unseren wir दास Verwandt के लिए-und Schenken को Beziehungspfleg, दास wir Unsere Nachbarschaft pflegen डर्च Gefälligkeit und Gaben, दास wir Unsere Güder वी schlim असर folgen befreien, दास wir diese reinigen डर्च मर Entrichtung वॉन Abgab (जकात), कि denjenig wir दास, der sich von uns abgeschieden hat, wieder kontaktieren, dass wir denjenigen, der uns Unrecht getan hat, gerecht behandeln, dass wir mit demjenigen, der mit uns verfeindet ist, Frieden schließen, außer demjenigen, derjenigen, derzenigen, der Denn dieser IST der Feind, मांद wir nicht befolg अंड मरने Partei, mit der wir nicht befreundet सिंध, प्रशासनिक uns डॉ Näherin डर्च रीना टेट wir und दास, दू uns वॉन मांद एस reinigst und uns vor मांद Fehlern bewahrst बुलाया मिथक, वॉन wir मरने neuem begeh Woll कि, कपड़े jeder Deinen एंजेल डी nur दास darbietet, था weniger IST als दास, wir एक Arten des Gehorsams डॉ gegenüber und मांद Formen des Annäherns एक Dich darbiet था।

    अल्लाह unser, ich bitte ats ich Re ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats ats। rechtschaffener Gottesdiener, dem Du Vorzug gegeben hast, dass Du Muhammad und seine Familie segnest, und qualifiziere uns zu dem, Du Deiner Statthalchachaft (Auliya) एक डीनर एहरंग वर्प्रोचेन हैस्ट थे। शेंके अनार डारिन, ड्यू डेन लेउटन थे, डाई एस übertreiben mit dem Gehorsam Dir gegenüber, schenken würdest। डेन अनीस इन डेन रेइहें डेजेनिजेन सीन, वेल्श डाई हॉचस्ट स्टुफे डर्च डेइन गनेड वर्डेनेन हेबेन।

    अल्लाह अनसेर, सेजेन मुहम्मद अन सीन सीन फैली und हाल्ट वॉन डेर केत्जेरेई औबर डेइन एनीहिट, वॉन डेर नचल्लासिगिट बेई डेर वेरहेरेलिचंग डीएनर, वॉन डेम ज्वेइफेल ए डेनेर धर्म, वॉन डेर ब्लाइंडिट जगेनबेर डेइनम वीग वेम auf den Betrug Deines Feindes, वर्बैन्टेन टफेल।

    अल्लाह अनसेर, सेजेन मुहम्मद अड सीन सेनी। डेडेम अनसरेम मोनात लेउत हास्ट में जेड नच डर डर में फॉल्स डू, डायन वेर्गेबंग (वॉन डेर हॉले) बीफ्रेइट ओडर डिवाइन नचिसिच वर्गीबेट, डैन लेज़स अनसटर जेनन लेउटन सीन, अनसेस अनसेर फर्सर ​​अनसेर फुर्ररिंग। ।

    अल्लाह अनसेर, सेजेन मुहम्मद अड सीन सेनी फेमीली अनस सरे एंड गेलिचजिटिग माइट डे वर्चविंडेन सेइनर मॉन्डीशेल गुदा। स्ट्रेइफ़ वॉन अनसरे अनरेचट्सकॉन्सेक्वेनजन ग्लीचेज़िटिग माइट डे अबलाउफ़ सेनर टेज एब, डैमिट ड्यू अनस वॉन डेन फेहलर्न बेरिनिग्नेट अनन वॉन डेन मिसेटेटेन हेफ़रिट हस्ट, वेन एर सिच वॉन अनस वर्बस्किडसेट।

    अल्लाह अनसेर, सेजेन मुहम्मद अड सीन सेनी। फॉल्स वाइर डारिन अबेवीचेन, डैन ब्रडे अन विएडर इंस गिलेचिगेविच। फॉल्स वाइर डारिन अबेविचेन, डैन स्टर्केस अनस। फॉल्स डेइन फेइंड, डेर ट्युफेल, अनस ओम्किंगेल्ट, डैन रेटे अनस वोर इह्म।

    अल्लाह unser, fülle ihn (मोनाट से) mit unserem Dienst a Dir। श्मुके सेइन ज़ेइटन मिट अनसेरेम गेहर्सम डार जियगेनबर। हिलफ अनस वेहरेंड सेजेर टेगी बीई सेनिमम फास्टेन वॉनरेंड सीनर न्चते बीई डेम रुतुलेन गेबेट, डेम अनफ्लेहेंन वॉन डार, डेर एफ्रफचर्ट वॉन डार डट डेम वोर डार, डैमिट सीन टाइज नीच मिच नाचस्लीगेट सेगेटिट सीक्वेगिट सेगमेंट सीजेल

    अल्लाह unser, lasse uns in den übrigen Monaten und Tagen auch soin, solange Du uns Leben gewährst। लड़की uns वॉन Deinen Rechtschaffen Dienern सीन, "मरने अल फिरदौस ERB werden, auf ewigen werden sie डैरिन verweilen" [3] und वॉन "denjenig, मरने spende, था zu spende IST, अंड Deren Herz शिशु, sie zu ihrem Herrn zurückkehr werden "[4] und वॉन" denjenig, उम मर मर Wette Eile नच dem Gute und versuchen, einand zuvar डैरिन zu kommen है। "[5]

    अल्लाह अनसेर, सेजेन मुहम्मद अन सीन सीन फेमीली इन जेडर ज़ित, जेडेम मोमेंट इन जेडम फॉल सोविएल, वाई डू जेने जेसेगनेट हस्ट, डाई वॉन डार गेस्गेन वर्डेन सिंड डीएन डीईटी डिम वेल्फेन वॉन ऑल डेज़ेम मिट वेरविलाचुंग, डाई नर्स एर। wahrlich, Du führst aus, डू विलस्ट था।

    [1] हेइलिगर कुरआन 2: 185

    [2] हेइलीगर कुरआन, ज़रूर 97: 4

    [3] हेलीगनर्न कुरआन 23: 11

    [4] हेलीगनर्न कुरआन 23: 60

    [5] हेलीगनर्न कुरआन 23: 61

  • इस विषय पर उत्तर देने के लिए आपको लॉग इन करना होगा।