जर्मन समझौता

प्रिय छात्रों, हम इस पाठ में जर्मन संयुग्मन (कोन्जुनक्विटेन) देखेंगे। Conjunctions ऐसे शब्द हैं जो दो या अधिक शब्दों को एक साथ जोड़ते हैं। निष्कर्ष न केवल शब्दों को बल्कि वाक्यों को भी जोड़ सकते हैं।

हम अनुशंसा करते हैं कि आप जर्मन संयोजनों (कॉनजंकुटेन) पर हमारे अद्भुत व्याख्यान की सावधानीपूर्वक जांच करें। आप के लिए तैयार है अल्मनाक्स ट्रेनर। जर्मन रूढ़ियों का विषय उन विषयों में से एक है जिन्हें जर्मन वाक्यों और वाक्य विविधता के सही गठन के संदर्भ में अच्छी तरह से जानने की आवश्यकता है। जर्मन संयोजन के विषय को आमतौर पर जर्मन सीखने के लिए शुरुआती लोगों को नहीं, बल्कि जर्मन के थोड़े अधिक बुनियादी और मध्यवर्ती स्तर के साथ सिखाया जाता है।

हमारे देश में शिक्षा पाठ्यक्रम के अनुसार, केवल “ve""रोंकुछ संयुग्मन जैसे कि "9 वीं और 10 वीं कक्षा में पढ़ाए जाते हैं, अन्य संयोजन 11 वीं और 12 वीं कक्षा में पढ़ाए जाते हैं।

अब चलो जर्मन कंजंक्शंस नामक हमारा विषय शुरू करते हैं। हम जर्मन संयोजनों के विषय के बारे में जर्मन में सबसे अधिक उपयोग किए जाने वाले संयोजनों को देखेंगे। हम प्रत्येक संयोजन के बारे में उदाहरण वाक्य बनाएंगे और अपना विषय समाप्त करेंगे।

जर्मन und conjunction

अंडर कनेक्टर : अंडर का मतलब है "और"। इसका उपयोग तुर्की और संयोजन के समान है। दो या दो से अधिक शब्दों का उपयोग, उदाहरण के लिए दो या अधिक क्रिया, विशेषण, संज्ञा, आदि। और यह दो वाक्यों को जोड़ने का काम करता है। जर्मन und conjunction के बारे में नमूना वाक्य नीचे दिए गए हैं।

मुहर्रम अंड मेरिमेम कोमेन।

मुहर्रम और मेरिमेम आ रहे हैं।

ने कहा कि हमजा स्प्र्रेचेन कोमेन।

कहा और हमजा बात कर रहे हैं और आ रहे हैं।

दास बुच अंड दास हेत सिंद रोट।

पुस्तक और नोटबुक लाल हैं।

दास बुच ist गेलब अन्ड रोट।

किताब पीली और लाल है।

जर्मन sowohl… .. als कनेक्टर, sowohl… .. wie कनेक्टर

sowohl… .. als कनेक्टर, sowohl… .. wie कनेक्टर : चूँकि इन दोनों संयुग्मों का अर्थ लगभग एक ही है, इसलिए हम उन्हें एक ही संदर्भ में निपटाते हैं। इन दोनों संयुग्मों का अर्थ है "दोनों ... .." और। उनका उपयोग समान है। एक का उपयोग दूसरे के बजाय किया जा सकता है। नीचे दिए गए इन निष्कर्षों के बारे में नमूना वाक्य देखें।

सोवोह एफे अल मुस्तफा कोमेन।

एफे और मुस्तफा दोनों आ रहे हैं।

Ömer sowohl läuft wie spricht।

Ö दोनों चलते हैं और बातचीत करते हैं।

Mein Bruder spricht sowohl Türkisch als Deutsch

मेरा भाई तुर्की और जर्मन दोनों बोलता है।

डेर बॉल ist sowohl gelb wie रोट।

गेंद पीला और लाल दोनों होती है।

जर्मन ओडर संयोजन

ओडर संयोजन : ओडर का अर्थ है संयोजन या (या)। इसका उपयोग तुर्की की तरह है। नीचे, हम आपके उपयोग के लिए जर्मन ओडर संयोजन के बारे में नमूना वाक्य प्रस्तुत करते हैं।

मरो कात्ज़ इसट गेलब ओडर वी।

बिल्ली पीली या सफेद होती है।

इच गेहे मुर्गेन ओडर übermorgen।

मैं कल या कल के बाद जा रहा हूं।

मुहर्रम स्पिल्ट बास्केटबॉल ओडर सिंग।

मुहर्रम बास्केटबॉल या गाता है।

Mein Vater kauft das ब्रेट या दास गेबैक।

मेरे पिता रोटी या बिस्कुट खरीदते हैं।

जर्मन अबर संयोजन

अबर संयोजन : अबर संयोजन, लेकिन-लेकिन तुर्की में अनुवादित है। इसका सामान्य उपयोग तुर्की के समान है। आमतौर पर दो वाक्यों को जोड़ने के लिए उपयोग किया जाता है। दो वाक्यों को एक साथ जोड़ने पर, एबेर संयोजन से पहले अल्पविराम का उपयोग किया जाता है। जर्मन अबर संयोजन के बारे में हमारे द्वारा तैयार किए गए नमूना वाक्य नीचे उपलब्ध हैं।

दास ऑटो ist grün, अबर दास राड ist blau।

कार हरे रंग की है लेकिन बाइक नीली है।

Mein Schwester spricht, aber nicht hört

मेरी बहन बात कर रही है लेकिन सुन नहीं रही है।

इच मैग लेसन बुच, अबर इच मग निच्ट मुसिक होरेन।

मुझे किताबें पढ़ना पसंद है लेकिन मुझे संगीत सुनना पसंद नहीं है

इच कन्न लूफेन, अबेर इच कन्न निच्त रेनेन।

मैं चल सकता हूं लेकिन दौड़ नहीं सकता।

जर्मन सोनर्डन संयोजन

अंतिम संबंधक : शब्द संयोजन, इसके विपरीत, का अर्थ है विपरीत। यह दो वाक्यों को जोड़ता है। आप अंतिम संयोजन के बारे में अल्माकैक्स टीम द्वारा लिखित नमूना वाक्य पा सकते हैं।

डेर टिशू आइसट निक्ट ब्लाउ, सोनडरन रोट।

तालिका नीली नहीं है, लेकिन लाल है।

आह्मे इस् नित् इम् गार्टन, अंतिम इर ist in der Schule।

अहमत बाग़ में नहीं है, इसके विपरीत वह स्कूल में है।

दास ist nicht अहमत, आखिरी हसन।

यह अहमत नहीं है, इसके विपरीत, यह हसन है।

मैंन मुटर कोम्मट निक्ट, सोनडरन गिहट।

मेरी माँ नहीं आ रही है, इसके विपरीत, वह छोड़ रही है।

जर्मन denn संयोजन

घने संबंधक : Denn conjunction का अर्थ है क्योंकि यह आमतौर पर दो वाक्यों को जोड़ता है। अल्मेकैक्स टीम ने आपके लिए जर्मन डेन्स संयोजन के बारे में कुछ नमूना वाक्य तैयार किए हैं। नीचे दिए गए वाक्यों की जाँच करें।

इच कन्न हेत नित रिनेन, देन इच बिन मुदे।

मैं आज नहीं चल सकता क्योंकि मैं थक गया हूँ।

इच schwitze, denn ich स्पिएल फूउबॉल।

मुझे पसीना आ रहा है क्योंकि मैं फुटबॉल खेल रहा हूं।

लारा कान कीन ऑटो कुफेन, डेने सी हैट किन जेल।

लारा कार नहीं खरीद सकती क्योंकि उसके पास पैसे नहीं हैं।

इच लायस बुच निक्ट, डेन्च इच मैग निच्च लेसेन।

मैं किताबें नहीं पढ़ता क्योंकि मुझे पढ़ना पसंद नहीं है।

प्रिय छात्रों, शब्दों या वाक्यांशों को हम संयोजन कहते हैं एक साथ लिंक वाक्यों की मदद करते हैं। जर्मन में कंजंक्शन वे वाक्यों के अनुसार अलग-अलग प्रकार के होते हैं और वे अलग-अलग होते हैं। कुछ संकेत, विशेष रूप से जर्मन में, तुर्की समतुल्य नहीं हैं।

जर्मन कंजंक्शंस के विषय को खत्म करने से पहले, हम अधिक विस्तृत जानकारी और अधिक उन्नत दोस्तों के लिए कुछ सारणी देंगे। वे मित्र जो अभी जर्मन सीखना शुरू कर रहे हैं या जर्मन शब्दों को सीखना चाहते हैं, उन्हें निम्नलिखित जानकारी प्राप्त करने की आवश्यकता नहीं है। हमारे द्वारा ऊपर दी गई जानकारी पर्याप्त है। अब, आइए जर्मन संयोजन प्रकारों के बारे में कुछ संक्षिप्त जानकारी दें।

समान प्रकार के शब्द (Nebenordnende Conjunctionen)

इस समूह के संयोजन शब्दों या वाक्यों को एक ही प्रकार से जोड़ने के लिए जिम्मेदार हैं। वाक्य निर्माण मूल वाक्य के समान हैं।

जर्मन समझौता तुर्की में मतलब
und ve
ओडर veya
Denn क्योंकि
aber लेकिन
Sondern इसके विपरीत / बल्कि
doch फिर भी
  • und ve ओडर इसका उपयोग अल्पविराम के बिना किया जाता है जबकि इसे बाध्यकारी खंडों के लिए पसंद किया जाता है।
  • denn aber सोनडरन डॉक जब उपयोग किया जाता है, तो वाक्य अल्पविराम से अलग हो जाते हैं।
  • aber, सोनडरन, डॉक मूल वाक्यों को अलग करने के लिए संयुग्मन का उपयोग किया जाता है।
  • Denn मुख्य वाक्य में शब्दों या वाक्यांशों को जोड़ने के लिए संयोजन का उपयोग किया जाता है।
  • एक अन्य विशेषता यह है कि जब दूसरे वाक्य में प्रयुक्त विषय या क्रिया समान होती है, तो पुनरावृत्ति की आवश्यकता नहीं होती है।

एक से अधिक संदर्भ के साथ वाक्य

इस समूह के संयोजन भी उसी प्रकार के शब्दों को जोड़ने में मदद करते हैं। नेबेनोर्डेन्डे कंजंक्शन समूह के भीतर गिने जाते हैं। जर्मन में आमतौर पर उपयोग किए जाने वाले संयोजन नीचे सारणीबद्ध हैं।

जर्मन समझौता तुर्की में मतलब
घुसा दिया ... ओडर इसके बारे में क्या ... हां
sowohl ... एल्स auch तथा
वेडर ... नोच दादी मा
ज़वार ... अबर … लेकिन आ …
nicht नर्स ... सोनर्डन औच केवल इतना ही नहीं, बल्कि यह भी

 

ऐसे शब्द जो अलग-अलग प्रकार के शब्दों को अलग करते हैं (Unterordnende Conjunctionen)

इस समूह के संयोजन मुख्य वाक्यों और अधीनस्थ वाक्यों को जोड़ने के लिए जिम्मेदार हैं। ऐसे वाक्यों में अल्पविराम के साथ अलगाव का नियम है।

जर्मन समझौता तुर्की में मतलब
sobald जितनी जल्दी हो सके
वेल क्योंकि
नचदेम के बाद
उल्लू का पट्ठा के बावजूद
सोवेत अब तक
गिर जाता है अगर
während दौरान
ob चाहे वह हो या न हो
कपड़े अभीतक के लिए तो
जब कब अ
bevor के बिना
क्षतिपूर्ति करना के दौरान
da -की वजह से
के रूप में -जबकि
कि यह
से तक
solange … जब तक
seit / सेिटडैम जबसे
संयोजन के रूप में इस्तेमाल किया पूर्वसर्ग शब्द;
जर्मन प्रेपोजिशन तुर्की में मतलब
vorher पहले से
au aerdem भी
deswegen उसके कारण
beziehungsweis को बल्कि
जीनसो उसी तरह
Dann उसके बाद / उसके बाद
मैं trotzdem फिर भी

प्रिय दोस्तों, यह सब जानकारी थी जो हम आपको जर्मन संयोजन के विषय के बारे में बताने जा रहे हैं। हमने ऊपर सबसे अधिक उपयोग किए जाने वाले दोनों जर्मन संयोजनों को देखा है और हमने इन संयोजनों से संबंधित कई नमूना वाक्य बनाए हैं। अल्मनाक्स टीम के रूप में, हम आपके लिए मूल सामग्री का उत्पादन जारी रखते हैं जो आपको कहीं भी नहीं मिल सकता है। आप स्वयं विभिन्न वाक्य बना सकते हैं और ऊपर दिए गए उदाहरण जर्मन वाक्यों के आधार पर अपनी विदेशी भाषा में सुधार कर सकते हैं।

हम सफलता की कामना करते हैं

हमारी अंग्रेजी अनुवाद सेवा शुरू हुई। अधिक जानकारी के लिए : अंग्रेज़ी अनुवाद

प्रयोजित संपर्क