जर्मन नीतियां और तुर्की अर्थ

जर्मन कहावत, मुहावरे और उद्धरण



अल्टे लीबे रॉस्टेट निक्ट (पुराने प्यार स्टेनलेस)

लाइबे माच अंधा (प्यार अंधा)

Geteilte Freude ist doppelte Freude (साझा खुशी डबल्स)

Es ist nicht alles Gold, glänzt था (हर ग्लोबल चीज स्वर्ण है)

स्टिटर ट्रोपफेन हॉटल डेन स्टाइन (निरंतर ड्रॉप पत्थर बेकर)

एइल एमआईटी नील

जेडर ईस्ट सीने ग्लुकेस श्माइड (हर कोई अपनी ही नियति है)

इम बेचर ersaufen मेहर ल्यूट एल्स आई बाक (छोटे चोरों लटका, बड़ी चोर जारी)

लूट ब्रोट, फॉलनजेन हंगर्सनॉट (काम रोटी, आलसी अकाल लाता है)

अर्बिट ज़िएहर्ट अर्बीट नच सिच (बिजनेस, बिजनेस ड्रा)



आप में रुचि हो सकती है: क्या आप पैसे कमाने के सबसे आसान और तेज़ तरीके सीखना चाहेंगे जिनके बारे में किसी ने कभी नहीं सोचा होगा? पैसे कमाने के मूल तरीके! इसके अलावा, पूंजी की कोई आवश्यकता नहीं है! जानकारी के लिए यहां क्लिक करें

एफ़ अलटेन पफनें लर्नट मैन कोकेन (पाककला पुराने पैन के साथ सीखा है)

ब्यूम वक्सेन निक्ट इन हिहमेल (पेड़ आकाश में नहीं बढ़ते)

बेइज निक्ट इन डाय हे हैंड, डिंग डीच फाउटर (आप कुतिया खिला रहे हैं)

बेसेर डेन स्पैट्स इन डेर हाथ, एएलएस डाइ Taube auf dem Dach (हाथ पर गौरैया बांध के डेक से बेहतर है)

Besser einäugig als blind (अकेले होने के नाते अंधा होने से बेहतर है)

गेटील्ट्स लीड इस्त हाल्ब्स लीड (बीच में एक दर्द साझा किया गया)

डेर लीबे एंड आई क्रेग इट एट एरीयूबूट

ऐन मेन्शक ओहने बिल्डुंग आईटी स्पिगेल ओहनी पॉलिटर

डेर फिशस्ट सिंकट वो कोप्फ ने उसे (मछली से अधिक खुशबू आ रही है)

ई Bauer zwischen Zwei Advokat IST ein फिशर zwischen Zwei Katzen (दो वकीलों के बीच किसानों दो बिल्लियों के बीच एक मछली की तरह है)

एउगेउम अयूज, ज़हन उम जाह्न (आँख की आँख, दाँत के दाँत)



शायद आपको भी ये पसंद आएं
टिप्पणी